املای کدام درست است ؟ سپاسگزارم یا سپاسگذارم ؟

8 114,087

گاهی در کامنت ها و پیام های دوستان مشاهده می شود که ایشان نسبت به یکدیگر ابراز لطف می کنند و با گفتن کلمه ی ” سپاسگزارم ” مراتب تشکر و تقدیر خود را به یکدیگر اعلام می دارند

این مقاله به بررسی املای صحیح کلمه “سپاسگزارم” یا “سپاسگذارم” می پردازد. این کلمه یکی از رایج ترین و مودبانه ترین عبارات در زبان فارسی است که برای بیان قدردانی و احترام از طرف گوینده به شنونده استفاده می شود. اما چگونه می توان این کلمه را به درستی و زیبا نوشت؟

برای پاسخ به این سوال، از منابع معتبر زبان فارسی استفاده می کنیم:

– املای صحیح کلمه “سپاسگزارم” با واژه “گزار” است. این کلمه از دو بخش “سپاس” و “گزار” تشکیل شده است که به معنای “به جای آوردن سپاس و تشکر” است¹²³.
– املای غلط کلمه “سپاسگذارم” با واژه “گذار” است. این کلمه به معنای “قرار دادن چیزی در جایی یا وضع کردن و بنیان نهادن چیزی” است¹²³.
– برخی از منابع زبان فارسی نظیر لغت نامه دهخدا²، فرهنگ فارسی²، فرهنگ معین²و فرهنگ عمید² نیز تأیید می کنند که املای صحیح کلمه “سپاسگزارم” با واژه “گزار” است.کارت پستال دیجیتال تشکر عاشقانه | سپاسگزارم

برای درک بهتر این موضوع، ما می توانیم به ریشه و تاریخچه این دو واژه نگاه کنیم. بر اساس منابع تاریخ زبان فارسی، ما می توانیم بگوییم که:

– واژه “گزار” یک فعل پالایش شده از ریشه “کَرَدَن” است که در زبان پارسي قديم به معني “كردن، ساختن، آوردن، دادن، كشيدن، كشتن، خوردن، خستن، خوراندن، خستاندن” بود. در زبان پارسي مياني، شكل فعلي آن “كَرْتَــــــــــــــــــــــــــــــــــــــَنْ” شد. در زبان فارسی نوین، این فعل با افزودن پسوند “ار” به شکل “گزار” تبدیل شد. برخی از مثال های دیگر از این فعل در زبان فارسی عبارتند از: نمازگزار، شکرگزار، حقگزار، خیرگزار و غیره.
– واژه “گذار” یک فعل پالایش شده از ریشه “گَذَشْتَن” است که در زبان پارسي قديم به معني “رفتن، گذشتن، ترك كردن، رها كردن، بيرون رفتن، بيرون آوردن” بود. در زبان پارسي مياني، شكل فعلي آن “گَذَرْتَــــــــــــــــــــــــــــــــــــَنْ” شد. در زبان فارسی نوین، این فعل با افزودن پسوند “ار” به شکل “گذار” تبدیل شد. برخی از مثال های دیگر از این فعل در زبان فارسی عبارتند از: قانونگذار، تصمیم‌گذار، راهگذار و غیره.

پس می توان گفت که واژه “گزار” به معنای کسی است که چیزی را انجام می دهد یا به جای می آورد و واژه “گذار” به معنای کسی است که چیزی را قرار می دهد یا وضع می کند. بنابراین، سپاسگزار به معنای کسی است که سپاس و تشکر را به جای می آورد و سپاسگذار به معنای کسی است که سپاس و تشکر را قرار می دهد یا وضع می کند. این دو معنا با هم تفاوت دارند و نمی توان آن ها را با هم جابجا کرد.

## نتیجه گیری

در این مقاله، ما به بررسی املای صحیح کلمه “سپاسگزارم” یا “سپاسگذارم” پرداختیم. ما نشان دادیم که:

– املای صحیح این کلمه با واژه “گزار” است و املای غلط آن با واژه “گذار” است.
– این دو واژه از ریشه های مختلف در زبان پارسي قديم و پارسي مياني گرفته شده اند و معانی متفاوتی دارند.
– منابع معتبر زبان فارسی نظیر لغت نامه ها و فرهنگ ها نیز املای صحیح این کلمه را با واژه “گزار” تأیید می کنند.

 

(1) سپاسگزارم یا سپاسگذارم | املای صحیح سپاسگزاریم.

https://baladshim.ir/%D8%B3%D9%BE%D8%A7%D8%B3%DA%AF%D8%B2%D8%A7%D8%B1-%DB%8C%D8%A7-%D8%B3%D9%BE%D8%A7%D8%B3%DA%AF%D8%B0%D8%A7%D8%B1-41496.
(2) سپاسگزار – معنی در دیکشنری آبادیس.

https://abadis.ir/fatofa/%D8%B3%D9%BE%D8%A7%D8%B3%DA%AF%D8%B2%D8%A7%D8%B1/.
(3) سپاسگزار یا سپاسگذار املای صحیح کدام است | سپاسگزارم. https://fox24.blog/p184/سپاسگزار-یا-سپاسگذار-املای-صحیح-کدام-است-سپاسگزارم.

شاید این موارد نیز مورد علاقه شما باشد
8 نظر
  1. بهمن می‌گوید

    سپاسگذارم از توضیحاتتون استاد

    1. مهرداد می‌گوید

      بنده هم به نوبه خودم از توجه شما به مطلب سپاسگزارم 😉

  2. ممد سپاس‌گذار می‌گوید

    واقعا سپاسگذارم، خیلی بهم کمک کرد

  3. محمدی ن می‌گوید

    سپاسگزارم- خیلی جاها اشتباه نوشته میشه

  4. یعقوب می‌گوید

    ممنون استاد در شک بودم که سرچ کردم و مطلب مفید شما را دبدم.

  5. Mj می‌گوید

    سپاسگذارم تاثیر زیادی داشت

    1. یه دختر می‌گوید

      خیلی😂

  6. ناشناس می‌گوید

    فقط اونایی که گفتند از مطالب خوبتون سپاس گذاریم😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂🤪🤪🤪🤪🤪

نظر بدهید

توجه داشته باشید که آدرس ایمیل نمایش داده نمی شود.

توجه داشته باشید پس از تایید نمایش داده می شود